Relación de Michoacán Jerónimo de Alcala
El lector de la Relación de Michoacán puede encontrar en el texto y en las ilustraciones de esta fuente mesoamericana del siglo XVI una gran riqueza de datos relativos a la historia y a la etnografía de los antiguos tarascos. También es posible apreciar en esta obra notables manifestaciones del arte pictórico y de las letras de ese pueblo. Sobre su valor literario, cabe citar los juicios de Paul Kirchhoff, quien la califica como ""una de las joyas más preciosas de la literatura indígena del Nuevo Mundo"", y de Jean-Marie Le Clézio, quien la estima como ""uno de los libros más bellos y conmovedores de la literatura universal"". Al lado de las ediciones científicas de la Relación de Michoacán, que la consideran principalmente como fuente histórica, la presente edición, preparada por el maestro Rafael Tena, se propone ofrecer una versión literaria de este texto, atendiendo al deseo expresado por su autor, fray Jerónimo de Alcalá, en su prólogo-dedicatoria al virrey Antonio de Mendoza: ""Vuestra Señoría haga enmendar y corregir y favorezca esta escritura, pues se empezó en su nombre y por su mandamiento, para que esta lengua y estilo parezcan bien a los lectores y no echen a un rincón lo que con tanto trabajo se tradujo en la nuestra castellana"".